Prevod od "sad mislite" do Italijanski

Prevodi:

ora pensate

Kako koristiti "sad mislite" u rečenicama:

Pa, gospodo, šta sad mislite o svojoj slobodi?
Ebbene? Che ne pensate ora della vostra libertà?
Hoæu, ako mi kažete šta sad mislite o meni.
Lo farò se mi dirà cosa pensa di me ora.
Mogu da zamislim šta sad mislite ali možemo da objasnimo.
lmmagino quello che vi sta passando per la testa ma possiamo spiegare.
Znam, sad mislite, "Mora biti da je oèajan kad je to uradio".
Starete pensando: "Questo è proprio disperato per fare cosi!"
Ako sad mislite da je gnjavatorica, pokušajte živjeti s njom.
Se ora pensa sia un vero peso, provi a viverci assieme.
Pa, šta sad mislite o penjanju uz konopac na èasu gospodina Johnsona?
Beh, cosa ne pensate adesso delle lezioni del signor Johnson?
Znam što sad mislite. Da nemate s kim razgovarati, da vas nitko ne razumije.
Senta, so cosa sta pensando in questo momento, che non ha nessuno con cui parlare, nessuno che capisce cosa sta passando.
Mogu vam reæi što sad mislite.
Posso dirvi a cosa state pensando adesso.
I... sad mislite otploviti u Novi svet?
Ora...ora state per partire per il Nuovo Mondo?
Znam da se sad mislite da sam budala jer stvarno je bomba ta mala!
# So cosa hai pensato: # # "Barney, cosa hai bevuto?" # # Quella ragazza era uno schianto!
Znaèi sad mislite da je životinja Džulija?
Quindi adesso pensi che l'animale sia Julia?
Ne mogu ni da zamislim šta sad mislite o meni, ali morate mi verovati.
Non so cosa stai pensando di me in questo momento, ma devi credermi!
Sad mislite da sam ja ubio Margaret.
Adesso credete che abbia ucciso Margaret.
Sad mislite da znate šta se događa u mom umu?
Oh, quindi adesso sa cosa passa per la mia testa, vero?
A sad mislite da sam mu ja nešto uradila. Da sam ga udarila džinovskim loncem po glavi!
Non so neanche di che tinozza stiamo parlando.
Èudno da sad mislite na moju obitelj.
Curioso, ora si preoccupa della mia famiglia?
Zbog ovog što se dogodilo s mojim sinom, a sad mislite najgore o meni, nemojte kriviti jadnog Geralda.
Quello che e' successo con mio figlio... ora anche tu conosci il peggio di me... - per non parlare del povero Gerald.
Šta, sad mislite i da ste advokati?
Cos'e', vi credete degli avvocati adesso?
Niste dobili otkaz, pa sad mislite da možete svima šefovati.
Solo perche' Sua Signoria vi ha fatta restare, credete di poter comandare a tutti noi.
Šta sad mislite o njemu, o vašem èuvenom Redžiju jebenom Kreju?
Che ne dite ora del vostro famoso Reggie Kray del cazzo?
I sad mislite da možete vreðati mene i moju æerku?
E voi mancate di rispetto a me e a mia figlia?
U redu, sad mislite, kućni poslovi i ljubav, sve to zvuči sjajno, ali manite me se.
Bene, state pensando, lavoro e amore, sembra tutto bello, ma fammi respirare.
0.37927103042603s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?